Tag: Wydarzenia

Jan 05

Osobiste podsumowanie roku

Z założenia ten blog nie jest przeznaczony do pisania o mnie, jednak uznałem, że ten rok zasługuje na choćby krótkie podsumowanie, które przy okazji będzie pewnym usprawiedliwieniem pozostawienia bloga odłogiem.

Rok 2013 zaczął się dla mnie dość nietypowo – od wyjazdu do Kenii, gdzie poprowadziłem tygodniowe szkolenie z memoQ dla tłumaczy pracujących w ośrodku organizacji non-profit Tłumacze Bez Granic (Translators Without Borders, TWB).

Apr 17

Szkolenie z memoQ

Tweet Choć szkolenia z memoQ oferuję od dłuższego czasu, nie były specjalnie reklamowane, a i często okazywało się, że zainteresowanym za daleko było do Poznania, gdzie organizuje je firma STI Solutions. Postanowiłem to zmienić: na początek zorganizowaliśmy szkolenie z memoQ w Krakowie, w dniach 28-29 maja.

Continue reading

Apr 15

Sezon konferencyjny

Choć pogoda do tego nie przekonuje, jednak przyszła wiosna a z nią sezon konferencyjny – przynajmniej dla mnie. W najbliższym czasie czeka mnie udział w trzech konferencjach związanych z tłumaczeniem. Co więcej, na każdej będę coś prezentował. A więc do rzeczy.

Aug 21

Nowy Trados, nowy dystrybutor

Tweet Wiadomość niestety do nowych nie należy – nowy dystrybutor Tradosa pojawił się już w lipcu, ale uznałem, że mimo wszystko warto napisać na ten temat choćby krótką notatkę, ponieważ – czy mi się to podoba, czy nie – Trados wciąż zajmuje pozycję lidera rynku narzędzi CAT w Polsce. Warto wiedzieć, że program można teraz …

Continue reading

May 27

Głosowanie w Top 100 language blogs

Tweet Już prawie skończyłem redakcję tłumaczenia najnowszej powieści, jest więc szansa, że przez chwilę będę się zajmował tylko jedną rzeczą równocześnie i nadgonię trochę mocno zaniedbany blog – lista tematów (i wstępnych wersji tekstów) robi się coraz dłuższa. A tymczasem zbliża się do końca głosowanie w corocznym konkursie Top 100 language blogs. Bardzo dziękuję za …

Continue reading

Apr 01

I po konferencji

Tweet Zgodnie z zapowiedzią w dniach 26-27 marca odbyła się w Poznaniu czwarta konferencja „Rynek tłumaczeń i lokalizacji w Polsce”. Tym razem zgromadziła ona trochę mniej osób niż w roku ubiegłym — uczestników było około 160 — ale udział w niej wart był każdej wydanej na to złotówki, a program był wręcz nabity interesującymi spotkaniami.

Continue reading

Feb 10

Zbliża się czwarta konferencja „Rynek tłumaczeń i lokalizacji w Polsce”

Już za chwileczkę, już za momencik… by zacytować program z czasów dzieciństwa. Już tradycyjnie w ostatni weekend marca (25-26 marca) odbędzie się czwarta z kolei konferencja „Rynek tłumaczeń i lokalizacji w Polsce”. Po Warszawie, Wrocławiu i Krakowie przyszła kolej na Poznań. Jeśli, drogi czytelniku, masz coś wspólnego z tłumaczeniami, warto zarezerwować te parę dni w kalendarzu i wybrać się do stolicy Wielkopolski, żeby porozmawiać i posłuchać o nowościach i trendach, problemach i rozwiązaniach, a przede wszystkim — spotkać się w swobodnej atmosferze z tłumaczami, przedstawicielami biur tłumaczeń i zleceniodawców.

Jan 29

MemoQ: nowa wersja, nowa promocja i nowa konferencja

Jak ten czas szybko leci. Zagłębi się człowiek w pracy po same uszy i nagle okazuje się, że minęło kilka miesięcy od ostatniego wpisu. A tymczasem sporo się działo. Przeszła promocja na Tradosa, przeszła promocja na WordFasta… cóż. Przynajmniej zdążę napisać o promocji na memoQ. I nowej wersji programu, choć pozornie różnica nieznacząca, bo mowa o wersji 4.5.64. Jednak ilość — a może bardziej rodzaj — zmian w pełni zasługiwałyby na zdecydowanie wyższy numer. Przynajmniej 4.6.

Aug 20

Promocja memoQ

Program memoQ jest moim zdaniem najlepszym obecnie na rynku narzędziem do wspomagania tłumaczeń. Więcej można o nim przeczytać na przykład tu. Z okazji szerszego wejścia na rynek południowoamerykański firma Kilgray oferuje promocję: 40% zniżki na licencję translator pro – cena promocyjna to 362 Euro (plus VAT). Oferta ważna od 20 sierpnia do 6 września.

May 16

Głosowanie!

Tweet Mój filtr antyspamowy się nie wykazał – informacja o zgłoszeniu bloga do listy „Top 100 language blogs” w kategorii Language Profesionals trafiła do spamu. Na szczęście dziś ją znalazłem. Podobnie jak w zeszłym roku, głosować można klikając na przycisk poniżej, do czego serdecznie zapraszam. Głosowanie trwa do 24 maja.