Tag: Znaczniki

Jun 22

Tłumaczenie plików XML – część 1: wprowadzenie

XML ma złą reputację wśród tłumaczy – bardzo często jest postrzegany jako coś skomplikowanego, co niezwykle trudno prawidłowo przetłumaczyć. Jednak dysponując podstawową wiedzą na temat struktury plików XML oraz nowoczesnymi programami do wspomagania tłumaczeń tak naprawdę praca z plikami XML jest dość prosta. Niniejszy tekst jest pierwszym z trzyczęściowej serii na temat tłumaczenia plików XML. Część pierwsza to podstawowe wprowadzenie do formatu XML – takie „co i jak”. W części drugiej omówię import plików XML do programu memoQ, a w części trzeciej do programu Trados Studio.

Jun 22

XML translation – part 1: introduction

Added XML version and encoding declaration

Tweet The XML has a bad reputation amongst translators – quite often it’s being perceived as something complicated and terribly difficult to translate. However, armed with the basic knowledge of the XML file structure and modern translation environment tools it’s actually usually very easy to correctly translate XML. This is the first installment of a …

Continue reading

May 29

Automatyka w memoQ, czyli auto-translatables

Tweet Program memoQ jest szybki, wygodny i bardzo prosty w obsłudze. W domyślnej konfiguracji ma jednak dwie irytujące cechy: po pierwsze – moduł QA bardzo często zgłasza ostrzeżenia dotyczące wartości liczbowych (w przypadku niestandardowych formatów liczb w tekście źródłowym), a po drugie – nie pozwala na kopiowanie ciągów cyfr z tekstu źródłowego za pomocą skrótu …

Continue reading

May 16

Usprawnienie pracy z tagami w Wordzie

Spadło na mnie duże tłumaczenie wymagające większego niż zwykle tempa pracy, więc tym razem krótko i z dziedziny porad praktycznych. Jak ułatwić sobie życie przy tłumaczeniu w Wordzie tekstu z dużą ilością tagów?