{"id":435,"date":"2010-09-24T12:16:41","date_gmt":"2010-09-24T10:16:41","guid":{"rendered":"http:\/\/hell.pl\/wasaty\/blog\/?p=435"},"modified":"2011-06-04T14:58:27","modified_gmt":"2011-06-04T13:58:27","slug":"bezplatne-filmy-na-translators-training","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wasaty.pl\/blog\/2010\/09\/24\/bezplatne-filmy-na-translators-training\/","title":{"rendered":"Bezp\u0142atne filmy na Translators Training"},"content":{"rendered":"<div style=\"float: right; margin-left: 10px;\"><a href=\"https:\/\/twitter.com\/share\" class=\"twitter-share-button\" data-via=\"Wasaty\" data-count=\"vertical\" data-url=\"https:\/\/wasaty.pl\/blog\/2010\/09\/24\/bezplatne-filmy-na-translators-training\/\">Tweet<\/a><\/div>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft size-full wp-image-436\" title=\"Jeromobot\" src=\"http:\/\/hell.pl\/wasaty\/blog\/wp-content\/uploads\/2010\/09\/Jeromobot.png\" alt=\"Jeromobot\" width=\"80\" height=\"80\" \/>Sko\u0144czy\u0142y si\u0119 wyj\u0105tkowo pracowite wakacje, za kr\u00f3tki urlop i odpoczynek po urlopie, pora wr\u00f3ci\u0107 do bloga. Zaczn\u0119 od wpis\u00f3w mo\u017ce nie z najnowszymi wiadomo\u015bciami, ale wci\u0105\u017c aktualnych. Wiadomo\u015b\u0107 na dzi\u015b: dost\u0119p do serwisu <a href=\"http:\/\/www.translatorstraining.com\/sito\/index.php\">Translator Training<\/a> przesta\u0142 by\u0107 p\u0142atny! Niestety, nie do ca\u0142ego serwisu, jednak autor udost\u0119pni\u0142 bezp\u0142atnie swoje filmy prezentuj\u0105ce dzia\u0142anie r\u00f3\u017cnych program\u00f3w CAT.<\/p>\n<p><!--more-->Jost Zetzsche to t\u0142umacz i wyk\u0142adowca, zajmuj\u0105cy si\u0119 szkoleniami z zakresu program\u00f3w do wspomagania t\u0142umacze\u0144 (CAT).\u00a0 Prowadzona przez niego we wsp\u00f3\u0142pracy z firm\u0105 <a href=\"http:\/\/internationalwriters.com\/\">International Writer&#8217;s Group<\/a> strona <a href=\"http:\/\/www.translatorstraining.com\/sito\/\">Translator Training<\/a> zawiera liczne materia\u0142y szkoleniowe z zakresu program\u00f3w CAT oraz szeroko poj\u0119tego TEnT (Translator Environment Tools).<\/p>\n<p>Niedawno zosta\u0142 bezp\u0142atnie udost\u0119pniony jeden z bardzo cennych element\u00f3w tych materia\u0142\u00f3w, czyli filmy prezentuj\u0105ce r\u00f3\u017cne programy CAT w dzia\u0142aniu. W tej chwili mo\u017cliwe jest zapoznanie si\u0119 z prac\u0105 <strong>dwudziestu <\/strong>program\u00f3w CAT. We wszystkich przypadkach t\u0142umaczony jest ten sam, prosty dokument, co umo\u017cliwia \u0142atwie por\u00f3wnanie dzia\u0142ania r\u00f3\u017cnych narz\u0119dzi w identycznych warunkach. I to bez konieczno\u015bci \u015bci\u0105gania czegokolwiek, instalowania i po\u015bwi\u0119cania czasu na zapoznanie si\u0119 z instrukcjami.<\/p>\n<p>Nieznacznym minusem jest fakt, \u017ce filmy nie zawsze prezentuj\u0105 najnowsze wersje program\u00f3w &#8211; np. w przypadku <a href=\"http:\/\/hell.pl\/wasaty\/blog\/2009\/11\/07\/cafetran-swietny-tani-cat\/\">CafeTrana<\/a> mamy do czynienia z wersj\u0105 sprzed dw\u00f3ch lat, co stanowi olbrzymi\u0105 r\u00f3\u017cnic\u0119.<\/p>\n<p>Warto wiedzie\u0107, \u017ce Jost Zetzsche jest tak\u017ce autorem ksi\u0105\u017cki &#8220;<a href=\"http:\/\/www.internationalwriters.com\/toolbox\/\">The Translator&#8217;s Tool Box<\/a>&#8220;, dost\u0119pnej w formacie PDF, zawieraj\u0105cej mn\u00f3stwo informacji dotycz\u0105cych program\u00f3w wspomagaj\u0105cych t\u0142umaczenie, oraz wysy\u0142anego co dwa tygodnie newslettera &#8220;<a href=\"http:\/\/www.internationalwriters.com\/toolkit\/\">The Tool Kit<\/a>&#8220;, dost\u0119pnego w wersji bezp\u0142atnej i premium, za $15 dolar\u00f3w rocznie. Bardzo zdecydowanie polecam subskrypcj\u0119 &#8211; nawet wersja bezp\u0142atna zawiera sporo cennych wskaz\u00f3wek i informacji podanych w bardzo przyst\u0119pnej formie.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sko\u0144czy\u0142y si\u0119 wyj\u0105tkowo pracowite wakacje, za kr\u00f3tki urlop i odpoczynek po urlopie, pora wr\u00f3ci\u0107 do bloga. Zaczn\u0119 od wpis\u00f3w mo\u017ce nie z najnowszymi wiadomo\u015bciami, ale wci\u0105\u017c aktualnych. Wiadomo\u015b\u0107 na dzi\u015b: dost\u0119p do serwisu Translator Training  przesta\u0142 by\u0107 p\u0142atny! Niestety, nie do ca\u0142ego serwisu, jednak autor udost\u0119pni\u0142 bezp\u0142atnie swoje filmy prezentuj\u0105ce dzia\u0142anie r\u00f3\u017cnych program\u00f3w CAT.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3,6],"tags":[9,47,24,26,50],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/435"}],"collection":[{"href":"https:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=435"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/435\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":523,"href":"https:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/435\/revisions\/523"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=435"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=435"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=435"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}