{"id":608,"date":"2011-12-04T18:40:31","date_gmt":"2011-12-04T17:40:31","guid":{"rendered":"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/?p=608"},"modified":"2011-12-04T18:44:34","modified_gmt":"2011-12-04T17:44:34","slug":"memoq-5-0-co-nowego","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/2011\/12\/04\/memoq-5-0-co-nowego\/","title":{"rendered":"memoQ 5.0 &#8211; co nowego"},"content":{"rendered":"<div style=\"float: right; margin-left: 10px;\"><a href=\"https:\/\/twitter.com\/share\" class=\"twitter-share-button\" data-via=\"Wasaty\" data-count=\"vertical\" data-url=\"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/2011\/12\/04\/memoq-5-0-co-nowego\/\">Tweet<\/a><\/div>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-511\" title=\"memoq-logo\" src=\"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/05\/memoq-logo.png\" alt=\"\" width=\"80\" height=\"80\" \/>M\u00f3j poprzedni wpis dotyczy\u0142 Trados Studio 2011, a kilka dni p\u00f3\u017aniej mia\u0142 powsta\u0107 kolejny o jego najpowa\u017cniejszej konkurencji, czyli memoQ w wersji 5.0, kt\u00f3ra by\u0142a ju\u017c wtedy dost\u0119pna od jakich\u015b dw\u00f3ch tygodni. Mn\u00f3stwo pracy, konferencja, szkolenia, szpital&#8230; w efekcie siadam do napisania tekstu dopiero w grudniu. C\u00f3\u017c, przyjrzyjmy si\u0119 wi\u0119c, co nowego w memoQ 5.0 i czy warto robi\u0107 upgrade z wersji 4.5.<\/p>\n<p><!--more-->Kr\u00f3tko m\u00f3wi\u0105c: warto. Po dw\u00f3ch miesi\u0105cach pracy w 5.0 prowadzi\u0142em ostatnio szkolenie w instytucji, gdzie wci\u0105\u017c u\u017cywa si\u0119 wersji 4.5. Zdecydowanie brakowa\u0142o mi paru funkcji dost\u0119pnych dopiero w nowszej wersji.<\/p>\n<p>Przyjrzyjmy si\u0119 konkretom. Co nowego w memoQ 5.0 z perspektywy freelancera?<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Historia zmian<\/strong>. Mo\u017cliwe jest tworzenie dowolnej liczby wersji dokumentu (tzw. \u201esnapshots\u201d) i por\u00f3wnywanie zmian wprowadzonych mi\u0119dzy kolejnymi wersjami. Dodatkowo mo\u017cna por\u00f3wnywa\u0107 bie\u017c\u0105cy dokument z wersj\u0105 ostatnio otrzyman\u0105 i ostatnio wys\u0142an\u0105, co umo\u017cliwia np. wy\u015bwietlenie zmian wprowadzonych przez zewn\u0119trznego redaktora (zmian wprowadzonych w memoQ albo w dwuj\u0119zycznym pliku RTF, DOC lub XLIFF).\n<p><div id=\"attachment_611\" style=\"width: 300px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/mq5_01_changes.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-611\" class=\"size-medium wp-image-611\" title=\"mq5_01_changes\" src=\"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/mq5_01_changes-300x193.png\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"193\" srcset=\"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/mq5_01_changes-300x193.png 300w, http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/mq5_01_changes-1024x661.png 1024w, http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/mq5_01_changes.png 1191w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-611\" class=\"wp-caption-text\">Przyk\u0142ad dzia\u0142ania funkcji \u015bledzenia zmian w memoQ 5.0<\/p><\/div><\/li>\n<li><strong>Funkcja X-translate<\/strong>. Zwi\u0105zana z histori\u0105 zmian &#8211; umo\u017cliwia na\u0142o\u017cenie t\u0142umaczenia na now\u0105 wersj\u0119 dokumentu &#8211; podobna do <strong>pre-translate<\/strong>, z tym \u017ce zachowywane s\u0105 stany i atrybuty nak\u0142adanych segment\u00f3w (tj. mo\u017cliwe jest na\u0142o\u017cenie nawet nie zatwierdzonych t\u0142umacze\u0144).<\/li>\n<li><strong>Dodawanie termin\u00f3w do wybranej bazy terminologii<\/strong> oraz <strong>predefiniowanie ustawie\u0144<\/strong>\u201ecase-sensitivity\u201d i\u00a0 \u201eprefix matching\u201d dla bazy (osobno dla ka\u017cdego j\u0119zyka). Dzi\u0119ki temu np. dla t\u0142umaczenia instrukcji obs\u0142ugi oprogramowania mo\u017cemy zdefiniowa\u0107 baz\u0119 termin\u00f3w UI, gdzie wy\u0142\u0105czymy funkcj\u0119 \u201eprefix matching\u201d i w\u0142\u0105czymy rozr\u00f3\u017cnianie wielko\u015bci znak\u00f3w, oraz drug\u0105 baz\u0119 termin\u00f3w og\u00f3lnych, gdzie dopasowanie prefiks\u00f3w w\u0142\u0105czymy i wy\u0142\u0105czymy rozr\u00f3\u017cnianie wielko\u015bci liter, a dodaj\u0105c nowy termin wybierzemy z listy rozwijanej, w kt\u00f3rej bazie wyl\u0105duje.\n<p><div id=\"attachment_612\" style=\"width: 300px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/mq5_02_term.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-612\" class=\"size-medium wp-image-612\" title=\"mq5_02_term\" src=\"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/mq5_02_term-300x176.png\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"176\" srcset=\"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/mq5_02_term-300x176.png 300w, http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/mq5_02_term.png 516w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-612\" class=\"wp-caption-text\">Okno dodawania terminu do bazy terminologii. Lista rozwijana u g\u00f3ry okna pozwala na wyb\u00f3r glosariusza, w kt\u00f3rym zostanie zapisany dodawany termin.<\/p><\/div><\/li>\n<li><strong>Filtry kaskadowe<\/strong>. Dostali\u015bmy od klienta HTML wrzucony do Excela? \u017baden problem. Otwieraj\u0105c plik wybieramy filtr kaskadowy, najpierw stosuj\u0105c filtr XLS, potem HTML. Efekt: poprawnie posegmentowany i otagowany tekst.<\/li>\n<li><strong>Narz\u0119dzie regex tagger<\/strong>. Je\u015bli w tek\u015bcie wyst\u0119puje du\u017ca liczba \u201epseudo-znacznik\u00f3w\u201d albo specyficznych ci\u0105g\u00f3w liczbowych b\u0105d\u017a literowo-liczbowych (np. numery katalogowe, oznaczenia akt\u00f3w prawnych), za pomoc\u0105 regex taggera, stosuj\u0105c wyra\u017cenia regularne mo\u017cemy\u0142atwo i szybko zamieni\u0107 je w znaczniki, opcjonalnie wymuszaj\u0105c kontrol\u0119 ich wstawienia, przez co nie b\u0119dzie mo\u017cliwe oddanie tekstu z pomini\u0119tymi znacznikami.<br \/>\n<a href=\"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/mq5_03_tagger.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-613\" title=\"mq5_03_tagger\" src=\"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/mq5_03_tagger-300x193.png\" alt=\"Przyk\u0142ad dzia\u0142ania funkcji Regex tagger - teksty w nawiasach klamrowych i znaczniki ko\u0144ca wiersza zosta\u0142y zamienione na znaczniki.\" width=\"300\" height=\"193\" srcset=\"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/mq5_03_tagger-300x193.png 300w, http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/mq5_03_tagger-1024x661.png 1024w, http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/mq5_03_tagger.png 1191w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><\/li>\n<li><strong>Filtr \u201eregex text\u201d<\/strong>. Umo\u017cliwia import wybranych fragment\u00f3w plik\u00f3w tekstowych &#8211; przydatne np. przy t\u0142umaczeniu string\u00f3w w kodzie program\u00f3w PHP czy innych j\u0119zykach programowania lub plik\u00f3w konfiguracyjnych.<\/li>\n<li><strong>Filtr TXML<\/strong>. Nie trzeba ju\u017c korzysta\u0107 z <a href=\"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/2010\/06\/08\/tlumaczenie-wordfasta-w-memoq\/\">mojego filtra<\/a> importu plik\u00f3w WordFast Pro &#8211; ten dzia\u0142a nieco bardziej elegancko i nie wymaga kopiowania tekstu \u017ar\u00f3d\u0142owego do docelowego. Na marginesie &#8211; pami\u0119ci w formacie WordFasta mo\u017cna \u0142atwo skonwertowa\u0107 do TMX u\u017cywaj\u0105c edytora Olifant z pakietu <a href=\"http:\/\/okapi.opentag.com\/\">Okapi Tools<\/a>.<\/li>\n<li><strong>Ekstrakcja terminologii<\/strong>. Funkcja dzia\u0142a na zasadzie statystycznej, dost\u0119pna jest lista tzw. \u201estop words\u201d dla j\u0119zyka angielskiego. Musz\u0119 przyzna\u0107, \u017ce z ekstrakcji korzysta si\u0119 bardzo wygodnie, a list\u0119 termin\u00f3w bardzo \u0142atwo eksportuje si\u0119 do aktywnej bazy terminologii (cho\u0107 nie trzeba tego robi\u0107, by z niej korzysta\u0107 &#8211; podobnie jak w przypadku korpusu).<\/li>\n<li><strong>Funkcja pseudo-translation<\/strong>. Umo\u017cliwia \u201epseud0-t\u0142umaczenie\u201d tekstu, zwi\u0119kszaj\u0105c jego d\u0142ugo\u015b\u0107 i wprowadzaj\u0105c znaki diakrytyczne, dzi\u0119ki czemu mo\u017cna szybko i \u0142atwo sprawdzi\u0107, jak mniej wi\u0119cej b\u0119dzie wygl\u0105da\u0142 tekst po t\u0142umaczeniu, wykrywaj\u0105c problemy z d\u0142ugo\u015bci\u0105 p\u00f3l tekstowych i kodowaniem znak\u00f3w.<\/li>\n<li><strong>Wtyczki do serwis\u00f3w MyMemory i TAUS<\/strong>. Po ich aktywacji mo\u017cna korzysta\u0107 z ca\u0142kiem sporych baz pami\u0119ci t\u0142umacze\u0144 zgromadzonych w tych serwisach. Oczywi\u015bcie ich jako\u015b\u0107 jest bardzo r\u00f3\u017cna (zw\u0142aszcza w serwisie MyMemory).<\/li>\n<li><strong>Wtyczka do Google translate API v. 2<\/strong> &#8211; dla mi\u0142o\u015bnik\u00f3w tej funkcji. Wymaga wprowadzenia kodu API (jak rozumiem, obecnie korzystanie z serwisu jest p\u0142atne).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Do powy\u017cszych zmian dochodzi oczywi\u015bcie ca\u0142e mn\u00f3stwo r\u00f3\u017cnych drobniejszych poprawek i usprawnie\u0144, dzi\u0119ki czemu praca z memoQ jest jeszcze przyjemniejsza ni\u017c w wersji 4.5 (np. wyczuwalnie lepiej dzia\u0142a mechanizm wyszukiwania najlepszych podpowiedzi z TM). Je\u015bli zastanawiasz si\u0119, czy warto przej\u015b\u0107 z wersji 4.5 na 5.0 &#8211; nie mam \u017cadnych w\u0105tpliwo\u015bci. Je\u015bli szukasz dobrego programu CAT o du\u017cych mo\u017cliwo\u015bciach &#8211; memoQ to w\u0142a\u015bnie to.<\/p>\n<p>W najbli\u017cszym czasie spr\u00f3buj\u0119 przygotowa\u0107 mo\u017cliwie obiektywne por\u00f3wnanie funkcji dw\u00f3ch najbardziej (moim zdaniem) licz\u0105cych si\u0119 w tej chwili program\u00f3w CAT na rynku &#8211; Trados Studio i memoQ.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Kr\u00f3tko m\u00f3wi\u0105c: warto aktualizowa\u0107. Po dw\u00f3ch miesi\u0105cach pracy w 5.0 prowadzi\u0142em ostatnio szkolenie w instytucji, gdzie wci\u0105\u017c u\u017cywa si\u0119 wersji 4.5. Zdecydowanie brakowa\u0142o mi paru funkcji dost\u0119pnych dopiero w nowszej wersji.<\/p>\n<p>Przyjrzyjmy si\u0119 konkretom. Co nowego w memoQ 5.0 z perspektywy freelancera?<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":611,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[9,20,48],"class_list":["post-608","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-narzedzia","tag-cat","tag-memoq","tag-opinie","item-wrap"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/608","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=608"}],"version-history":[{"count":5,"href":"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/608\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":615,"href":"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/608\/revisions\/615"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/611"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=608"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=608"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/wasaty.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=608"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}